HomeMatsya PuranaAdh. 87Shloka 4

Shloka 4

Matsya Purana — Rite and Merits of the Sesame-Mountain

यस्मान्मधुवधे विष्णोर् देहस्वेदसमुद्भवाः तिलाः कुशाश्च माषाश्च तस्माच्छान्त्यै भवत्विह //

yasmānmadhuvadhe viṣṇor dehasvedasamudbhavāḥ tilāḥ kuśāśca māṣāśca tasmācchāntyai bhavatviha //

Because, at the slaying of Madhu, sesame seeds, kuśa grass, and black gram (māṣa) arose from Viṣṇu’s bodily perspiration, therefore let these be employed here for rites of pacification (śānti).

yasmātbecause/from which cause
yasmāt:
madhu-vadheat the killing of (the demon) Madhu
madhu-vadhe:
viṣṇoḥof Viṣṇu
viṣṇoḥ:
dehabody
deha:
svedasweat/perspiration
sveda:
samudbhavāḥarisen/originating
samudbhavāḥ:
tilāḥsesame seeds
tilāḥ:
kuśāḥkuśa grass
kuśāḥ:
caand
ca:
māṣāḥmāṣa/black gram (urad)
māṣāḥ:
caand
ca:
tasmāttherefore
tasmāt:
śāntyaifor pacification/appeasement (śānti)
śāntyai:
bhavatulet it be/let it become
bhavatu:
ihahere (in this rite/context).
iha:
Lord Matsya (as Viṣṇu) instructing Vaivasvata Manu (likely narrative frame)
VishnuMadhuTilaKusha
ShantiRitualShraddhaDharmaPurana

FAQs

This verse is not about pralaya; it gives an etiological (origin) explanation for why specific ritual substances—tila, kuśa, and māṣa—are considered inherently purifying and effective for śānti rites.

It supports the householder/kingly duty of maintaining ritual order through śānti-karma—using prescribed substances in expiatory and pacificatory rites to remove inauspiciousness and uphold dharma in the family and realm.

Ritually, it authorizes tila, kuśa, and māṣa as key materials for śānti (and related śrāddha/expiation contexts), grounding their efficacy in a Viṣṇu-centered sacred origin; no direct Vāstu rule is stated in this verse.