HomeMatsya PuranaAdh. 164Shloka 6

Shloka 6

Matsya Purana — Questions on Padmanabha’s Lotus-Creation in the Padma Mahakalpa; Prelude to N...

एतदाख्याहि निखिलं योगं योगविदां पते शृण्वतस्तस्य मे कीर्तिं न तृप्तिरुपजायते //

etadākhyāhi nikhilaṃ yogaṃ yogavidāṃ pate śṛṇvatastasya me kīrtiṃ na tṛptirupajāyate //

O Lord of those who know Yoga, please expound to me this entire discipline of Yoga in full; for as I listen to its glory, my satisfaction is never fulfilled.

etatthis
etat:
ākhyāhitell/explain (to me)
ākhyāhi:
nikhilamentirely, without remainder
nikhilam:
yogamthe discipline/path of yoga
yogam:
yogavidāmof the knowers of yoga
yogavidām:
pateO lord/master
pate:
śṛṇvataḥof me who am listening
śṛṇvataḥ:
tasyaof that (yoga)
tasya:
meto me/my
me:
kīrtimglory, renown, praise
kīrtim:
nanot
na:
tṛptiḥcontentment, satiation
tṛptiḥ:
upajāyatearises, comes about.
upajāyate:
Vaivasvata Manu (the inquirer) addressing Lord Matsya/Vishnu (the teacher)
YogaYogavidPati (Lord/Teacher)
YogaMokshaDharmaSpiritual inquiryTeaching dialogue

FAQs

This verse does not describe Pralaya directly; it shows Manu’s intense thirst to hear the full yogic teaching, a theme often used in the Purana to prepare the listener for liberation beyond cosmic cycles.

By portraying Manu (a paradigmatic ruler) requesting complete Yoga instruction, the verse frames yogic discipline as compatible with royal/householder life—supporting dharma through self-mastery and right understanding.

No Vastu, temple-architecture, or ritual procedure is specified here; the focus is purely on requesting a comprehensive exposition of Yoga and its celebrated benefits.