HomeMatsya PuranaAdh. 120Shloka 46
Previous Verse
Next Verse

Shloka 46

Matsya Purana — Purūravas Witnesses the Sports of Apsarases and Gandharvas; Attains the Grace...

स्वप्नं तु देवदेवस्य न्यवेदयत धार्मिकः ततः शुश्राव वचनं देवतानां समीरितम् //

svapnaṃ tu devadevasya nyavedayata dhārmikaḥ tataḥ śuśrāva vacanaṃ devatānāṃ samīritam //

The righteous one reported the dream to the Lord of gods; then he heard the uttered words of the deities.

svapnamthe dream
svapnam:
tuindeed/then
tu:
devadevasyaof the God of gods (supreme Lord)
devadevasya:
nyavedayatareported/informed
nyavedayata:
dhārmikaḥthe righteous man
dhārmikaḥ:
tataḥthereafter
tataḥ:
śuśrāvahe heard
śuśrāva:
vacanamspeech/words
vacanam:
devatānāmof the gods
devatānām:
samīritamspoken/uttered/voiced
samīritam:
Narrator (Purāṇic narration; likely Sūta conveying the episode)
Devadeva (Supreme Lord)Devatāḥ (the gods)
Dream-omenDivine messageDharmaDeva-vākyaMatsya Purana narrative

FAQs

It signals a revelatory moment—dreams and divine speech function as omens and guidance; while Pralaya is not named here, the verse fits the Purāṇic pattern where impending cosmic events are announced through such communications.

It highlights dharmic conduct: a righteous person does not act on private visions alone but reports them to the highest authority (Devadeva) and then follows clear, sanctioned instruction—modeling disciplined decision-making for rulers and householders.

No direct Vāstu or temple-building rule appears in this verse; its ritual takeaway is the primacy of authorized revelation (deva-vākya) as the basis for correct observance and subsequent prescribed rites.