HomeMatsya PuranaAdh. 120Shloka 3
Previous Verse
Next Verse

Shloka 3

Matsya Purana — Purūravas Witnesses the Sports of Apsarases and Gandharvas; Attains the Grace...

पुष्पोच्चयप्रसक्तानां क्रीडन्तीनां यथासुखम् चेष्टा नानाविधाकाराः पश्यन्नपि न पश्यति //

puṣpoccayaprasaktānāṃ krīḍantīnāṃ yathāsukham ceṣṭā nānāvidhākārāḥ paśyannapi na paśyati //

Even while looking, one does not truly see—just as those absorbed in gathering flowers, playing at ease, move about in many different ways, yet remain inattentive to what is before them.

पुष्प (puṣpa)flower
पुष्प (puṣpa):
उच्चय (uccaya)collecting, piling up
उच्चय (uccaya):
प्रसक्तानाम् (prasaktānām)of those attached/absorbed
प्रसक्तानाम् (prasaktānām):
क्रीडन्तीनाम् (krīḍantīnām)of those playing/sporting
क्रीडन्तीनाम् (krīḍantīnām):
यथा-सुखम् (yathāsukham)as they please, at ease
यथा-सुखम् (yathāsukham):
चेष्टा (ceṣṭā)activity, movement, behavior
चेष्टा (ceṣṭā):
नाना-विध-आकाराः (nānā-vidha-ākārāḥ)of many kinds/forms
नाना-विध-आकाराः (nānā-vidha-ākārāḥ):
पश्यन् (paśyan)seeing, looking
पश्यन् (paśyan):
अपि (api)even
अपि (api):
न (na)not
न (na):
पश्यति (paśyati)sees, perceives (truly).
पश्यति (paśyati):
Lord Matsya (instructing Vaivasvata Manu in a didactic passage)
DharmaVairagyaMohaMindfulnessEthics

FAQs

It does not describe Pralaya directly; it teaches a psychological principle—attachment and play can cloud perception, a cause of ignorance that, in broader Purana teaching, keeps beings bound through cycles of time.

It warns that comfort and distraction can make one negligent; a king or householder must stay attentive to duties—protection, justice, rites, and ethical conduct—rather than being absorbed in pleasures and trivial pursuits.

No Vastu or ritual procedure is specified; the takeaway is general: ritual and governance require alertness—mere outward activity without attentive awareness becomes ineffective.