HomeMatsya PuranaAdh. 120Shloka 11
Previous Verse
Next Verse

Shloka 11

Matsya Purana — Purūravas Witnesses the Sports of Apsarases and Gandharvas; Attains the Grace...

काश्चित्पश्यति भूपालं नलिनीषु पृथक्पृथक् क्रीडमानास्तु गन्धर्वैर् देवरामा मनोरमाः //

kāścitpaśyati bhūpālaṃ nalinīṣu pṛthakpṛthak krīḍamānāstu gandharvair devarāmā manoramāḥ //

Some celestial maidens behold the king, while others—separately, here and there among the lotus-pools—charmingly sport with the Gandharvas, those delightful women of heaven.

kāścitsome (women/maidens)
kāścit:
paśyatisee/behold
paśyati:
bhūpālamthe king (protector of the earth)
bhūpālam:
nalinīṣuin lotus-tanks/lotus-pools
nalinīṣu:
pṛthak pṛthakseparately, in different places
pṛthak pṛthak:
krīḍamānāḥsporting/playing
krīḍamānāḥ:
tuand/indeed
tu:
gandharvaiḥwith Gandharvas (celestial musicians)
gandharvaiḥ:
deva-rāmāḥdivine women/celestial maidens
deva-rāmāḥ:
manoramāḥcharming, delightful
manoramāḥ:
Sūta (Purāṇic narrator) describing a scene (descriptive narration rather than direct dialogue)
Bhūpāla (King)GandharvasDevarāmāḥ (celestial maidens)Nalinī (lotus-pools)
Sacred geographyCelestial beingsGandharvasRoyal encounterPuranic description

FAQs

This verse does not discuss Pralaya; it is a poetic description of celestial beings and lotus-pools, used to evoke a divine or otherworldly setting.

Indirectly, it frames the king (bhūpāla) as a central figure worthy of attention even amid heavenly pleasures, reinforcing the Purāṇic ideal of kingship as a visible, public role tied to dharma and prestige.

No explicit Vāstu or ritual rule is stated; the mention of nalinī (lotus-pools) supports the broader Purāṇic aesthetic of sacred water-bodies, which later Vāstu and tīrtha traditions treat as auspicious elements in temple and pilgrimage landscapes.