Matsya Purana — Pṛthu
शरीरे मातुरंशेन कृष्णाञ्जनसमप्रभाः पितुरंशस्य चांशेन धार्मिको धर्मचारिणः //
śarīre māturaṃśena kṛṣṇāñjanasamaprabhāḥ pituraṃśasya cāṃśena dhārmiko dharmacāriṇaḥ //
In bodily appearance, by the mother’s portion they shine like dark añjana (collyrium); and by the father’s portion they become righteous, conducting themselves as followers of dharma.
This verse does not describe Pralaya directly; it focuses on embodied traits and ethical disposition, explaining how physical appearance and dharmic conduct are attributed to maternal and paternal “shares.”
It frames dharma as a lived practice (dharma-cāriṇaḥ). For kings and householders, the emphasis is that righteousness is expressed through conduct—discipline, justice, and adherence to prescribed duties—rather than merely birth or appearance.
No Vāstu or ritual procedure is stated in this verse; its takeaway is ethical: dharma is to be practiced as conduct, which can inform ritual life by prioritizing right intention and righteous behavior.