HomeMatsya PuranaAdh. 10Shloka 29

Shloka 29

Matsya Purana — Pṛthu

आयुर् धनानि सौख्यं च पृथौ राज्यं प्रशासति न दरिद्रस्तदा कश्चिन् न रोगी न च पापकृत् //

āyur dhanāni saukhyaṃ ca pṛthau rājyaṃ praśāsati na daridrastadā kaścin na rogī na ca pāpakṛt //

When Pṛthu governed the kingdom, life-span, wealth, and happiness flourished; at that time there was no one who was poor, none who was diseased, and none who lived as a doer of sin.

āyuḥlifespan, longevity
āyuḥ:
dhanāniriches, wealth
dhanāni:
saukhyamhappiness, ease
saukhyam:
caand
ca:
pṛthauwhen Pṛthu (King Pṛthu) (ruled)
pṛthau:
rājyamthe kingdom
rājyam:
praśāsatigoverns, rules, administers
praśāsati:
nanot
na:
daridraḥpoor, destitute
daridraḥ:
tadāthen, at that time
tadā:
kaścitanyone, someone
kaścit:
na rogīno diseased person
na rogī:
na canor
na ca:
pāpa-kṛtsinner, one who commits wrongdoing
pāpa-kṛt:
Sūta (narrator) describing the reign of King Pṛthu
Pṛthu
RajadharmaIdeal KingshipProsperitySocial WelfarePunya

FAQs

This verse does not address Pralaya; it highlights the worldly results of dharmic governance—prosperity, health, and moral order—during King Pṛthu’s reign.

It presents the Rajadharma ideal: a king’s just administration should secure public welfare—removing poverty and disease and restraining sinful conduct—so that subjects naturally thrive in longevity, wealth, and happiness.

No direct Vāstu or ritual procedure is stated; indirectly, it supports the Matsya Purana’s wider idea that orderly, dharmic rule is the foundation for stable civic life in which temples, towns, and rites can be properly maintained.