Matsya Purana — Pṛthu
इन्द्रो वत्सः समभवत् क्षीरमूर्जस्करं बलम् देवानां काञ्चनं पात्रं पितॄणां राजतं तथा //
indro vatsaḥ samabhavat kṣīramūrjaskaraṃ balam devānāṃ kāñcanaṃ pātraṃ pitṝṇāṃ rājataṃ tathā //
Indra became the calf; the milk was strength that brings forth vigor. For the gods the vessel was of gold, and likewise for the Pitṛs (ancestors) it was of silver.
It presents a creation-style correspondence (not dissolution): cosmic roles are assigned symbolically—Indra as the calf and “milk” as life-strength—showing how divine functions are mapped onto substances and ritual imagery.
It implies differentiated ritual obligations: offerings to devas and to pitṛs follow distinct conventions (gold vs. silver vessels), guiding householders—and by extension kings who uphold public rites—to perform worship with proper ritual propriety.
Ritual significance: it encodes material prescriptions for worship—golden vessels for deva rites and silver for pitṛ rites—useful for understanding Matsya Purana ritual standards that later inform temple and household ritual paraphernalia.