Matsya Purana — Pratiśukra Rite and the Worship of Śukra
विधाय राजतं शुक्रं शुचिमुक्ताफलान्वितम् मन्त्रेणानेन तत्सर्वं सामगाय निवेदयेत् //
vidhāya rājataṃ śukraṃ śucimuktāphalānvitam mantreṇānena tatsarvaṃ sāmagāya nivedayet //
Having prepared pure, bright silver adorned with clean pearls, one should, with this very mantra, present all of it as an offering to the Sāmaga (the Sāmavedic chanter).
This verse is not about Pralaya; it prescribes a ritual act—offering prepared silver and pearls with a mantra to a Sāmavedic chanter.
It reflects the dharmic duty of dāna (gift/offering): a patron (king or householder) should honor qualified Vedic specialists—here, a Sāmaga—by presenting valuable, ritually pure items with proper mantra-recitation.
The significance is ritual (not architectural): it specifies the material quality (pure, bright silver; clean pearls) and the correct method (mantra-based presentation) for a formal offering to a Sāmaveda priest.