Matsya Purana — Pitṛ Worlds
न देयाः पितृकार्येषु पयश्चाजाविकं तथा कोद्रवोदारचणकाः कपित्थं मधुकातसी //
na deyāḥ pitṛkāryeṣu payaścājāvikaṃ tathā kodravodāracaṇakāḥ kapitthaṃ madhukātasī //
In rites meant for the ancestors (pitṛ-kārya), one should not offer goat’s milk; likewise kodrava grain, wild chickpeas, the kapittha fruit, and the madhukā and ātasi (linseed/flax) are also not to be given.
This verse does not address pralaya; it focuses on dharma—specifically which food items are prohibited in pitṛ-kārya (ancestral rites).
It gives a householder (and by extension a king as guardian of dharma) concrete śrāddha discipline: offerings to ancestors must follow prescribed purity rules, avoiding certain milks, grains, pulses, and fruits considered unsuitable for pitṛ offerings.
The significance is ritual, not architectural: it lists specific items that should not be used as śrāddha offerings in pitṛ-kārya, functioning as a practical compliance rule for ancestral ceremonies.