HomeMatsya PuranaAdh. 15Shloka 22
Previous Verse
Next Verse

Shloka 22

Matsya Purana — Pitṛ Worlds

मातृभ्रातृपितृस्वसृसखिसम्बन्धिबान्धवान् अपि जन्मायुतैर्दृष्टान् अनुभूतान्सहस्रशः //

mātṛbhrātṛpitṛsvasṛsakhisambandhibāndhavān api janmāyutairdṛṣṭān anubhūtānsahasraśaḥ //

Mothers, brothers, fathers, sisters, friends, relatives, and kinsmen too—one has seen and experienced them through tens of thousands of births, again and again, in countless ways.

mātṛmother
mātṛ:
bhrātṛbrother
bhrātṛ:
pitṛfather
pitṛ:
svasṛsister
svasṛ:
sakhifriend
sakhi:
sambandhirelation by connection/affinity
sambandhi:
bāndhavakinsman, family member
bāndhava:
apieven/also
api:
janmabirth
janma:
ayutaten-thousand (a very great number)
ayuta:
janmāyutaiḥby tens of thousands of births / through innumerable births
janmāyutaiḥ:
dṛṣṭānseen
dṛṣṭān:
anubhūtānexperienced, undergone
anubhūtān:
sahasraśaḥa thousandfold, repeatedly, countless times
sahasraśaḥ:
Lord Matsya (instructing Vaivasvata Manu)
SamsaraVairagyaAttachmentEthicsRenunciation

FAQs

It does not describe cosmic Pralaya directly; it emphasizes the recurring cycle of births (saṃsāra), where relationships repeat across innumerable lifetimes.

It urges a ruler/householder to perform duties without possessive attachment—recognizing that familial bonds recur across lives, one should act with dharma and steadiness rather than clinging.

No Vāstu or ritual procedure is stated; the verse is a philosophical reminder supporting detachment and right conduct rather than temple-building or rites.