HomeMatsya PuranaAdh. 93Shloka 27

Shloka 27

Matsya Purana — Navagraha Sacrifice for Planetary Pacification and Prosperity

अर्कः पलाशखदिराव् अपामार्गो ऽथ पिप्पलः औदुम्बरः शमी दूर्वा कुशाश्च समिधः क्रमात् //

arkaḥ palāśakhadirāv apāmārgo 'tha pippalaḥ audumbaraḥ śamī dūrvā kuśāśca samidhaḥ kramāt //

In proper sequence, the sacred fuel-sticks (samidhā) for the fire-rite are: arka, palāśa and khadira; then apāmārga and pippala; also udumbara, śamī, dūrvā, and kuśa—these are the samidhās in order.

अर्कः (arkaḥ)arka plant (Calotropis)
अर्कः (arkaḥ):
पलाश (palāśa)flame-of-the-forest (Butea)
पलाश (palāśa):
खदिरौ (khadirau)khadira/acacia wood
खदिरौ (khadirau):
अपामार्गः (apāmārgaḥ)apāmārga (Achyranthes)
अपामार्गः (apāmārgaḥ):
अथ (atha)then/next
अथ (atha):
पिप्पलः (pippalaḥ)sacred fig (Ficus religiosa)
पिप्पलः (pippalaḥ):
औदुम्बरः (audumbaraḥ)udumbara/cluster fig (Ficus racemosa)
औदुम्बरः (audumbaraḥ):
शमी (śamī)śamī tree (Prosopis cineraria)
शमी (śamī):
दूर्वा (dūrvā)dūrvā grass (Bermuda grass)
दूर्वा (dūrvā):
कुशाः (kuśāḥ)kuśa grass (Desmostachya)
कुशाः (kuśāḥ):
च (ca)and
च (ca):
समिधः (samidhaḥ)fuel-sticks/oblational kindling
समिधः (samidhaḥ):
क्रमात् (kramāt)in order/sequence
क्रमात् (kramāt):
Likely Lord Matsya (in instruction) to Vaivasvata Manu (ritual guidance context)
ArkaPalāśaKhadiraApāmārgaPippalaUdumbaraŚamīDūrvāKuśa
HomaSamidhāVedic ritualDharmaSacred plants

FAQs

This verse is not about pralaya; it gives practical ritual instruction—specifically, the ordered list of acceptable samidhā materials for fire-offerings.

It supports the householder’s (and ruler’s) dharma by prescribing correct materials for homa/yajña, emphasizing orderly, rule-based worship that sustains social and cosmic harmony.

Ritually, it specifies the approved plants/woods and their sequence for kindling the sacred fire—key for correct performance of yajñas and domestic/agnihotra-style offerings.