HomeMatsya PuranaAdh. 93Shloka 141

Shloka 141

Matsya Purana — Navagraha Sacrifice for Planetary Pacification and Prosperity

अन्यथा फलदं पुंसां न काम्यं जायते क्वचित् तस्मादयुतहोमस्य विधानं पूर्वमाचरेत् //

anyathā phaladaṃ puṃsāṃ na kāmyaṃ jāyate kvacit tasmādayutahomasya vidhānaṃ pūrvamācaret //

Otherwise, the desired (kāmya) rite that grants results to people does not succeed under any circumstance; therefore one should first perform, in due order, the prescribed procedure of the Ayuta-homa—the ten-thousand-offering fire rite.

anyathāotherwise/if done differently
anyathā:
phala-damresult-giving, bestowing fruit
phala-dam:
puṃsāmof men/for people
puṃsām:
nanot
na:
kāmyamdesired, performed for a specific wish (kāmya-rite)
kāmyam:
jāyatearises, comes to fruition, succeeds
jāyate:
kvacitever/at any time
kvacit:
tasmāttherefore
tasmāt:
ayuta-homasyaof the ayuta-homa (ten-thousand oblations)
ayuta-homasya:
vidhānamrule, ordinance, prescribed method
vidhānam:
pūrvamfirst, beforehand
pūrvam:
ācaretone should practice/perform
ācaret:
Lord Matsya (in instruction to Vaivasvata Manu)
Ayuta-homaHomaKāmya-karma
RitualHomaKāmyaDharmaProcedure

FAQs

This verse does not address pralaya; it teaches that ritual acts must follow the correct prescribed order for the intended spiritual or worldly result to manifest.

It frames a dharmic duty of disciplined observance: whether king or householder, one should perform wish-fulfilling rites (kāmya-karmas) only after completing the proper preliminaries—here, the ayuta-homa—so the act becomes effective and legitimate.

The significance is ritual: it emphasizes the necessity of ayuta-homa as a prerequisite procedure, implying that correct homa-vidhi (method and sequence) is essential for the efficacy of any kāmya rite.