HomeMatsya PuranaAdh. 93Shloka 137

Shloka 137

Matsya Purana — Navagraha Sacrifice for Planetary Pacification and Prosperity

यः पठेच्छृणुयाद्वापि ग्रहयज्ञत्रयं नरः सर्वपापविशुद्धात्मा पदमिन्द्रस्य गच्छति //

yaḥ paṭhecchṛṇuyādvāpi grahayajñatrayaṃ naraḥ sarvapāpaviśuddhātmā padamindrasya gacchati //

Whoever recites—or even merely listens to—the triad of Graha-sacrifices (Graha-yajña-traya) becomes purified of all sins and attains Indra’s abode.

यः (yaḥ)whoever
यः (yaḥ):
पठेत् (paṭhet)would recite/read
पठेत् (paṭhet):
शृणुयात् (chṛṇuyāt)would listen/hear
शृणुयात् (chṛṇuyāt):
वा अपि (vā api)or even
वा अपि (vā api):
ग्रहयज्ञत्रयम् (grahayajñatrayam)the threefold Graha-yajña/three rites connected with the Grahas (celestial influences)
ग्रहयज्ञत्रयम् (grahayajñatrayam):
नरः (naraḥ)a man/person
नरः (naraḥ):
सर्वपाप (sarvapāpa)all sins
सर्वपाप (sarvapāpa):
विशुद्धात्मा (viśuddhātmā)one whose inner self is purified
विशुद्धात्मा (viśuddhātmā):
पदम् (padam)realm/abode/state
पदम् (padam):
इन्द्रस्य (indrasya)of Indra
इन्द्रस्य (indrasya):
गच्छति (gacchati)goes/attains.
गच्छति (gacchati):
Lord Matsya (in instruction to Vaivasvata Manu)
IndraGrahasYajña
DharmaRitualGrahayajnaPunyaPhalashruti

FAQs

This verse does not discuss Pralaya; it is a phalaśruti promising purification and heavenly attainment through reciting or hearing the three Graha-yajñas.

It supports the householder’s (and by extension a king’s) duty to uphold smārta-dharma through yajña and sacred hearing/recitation (śravaṇa–pāṭha), presenting these acts as means of moral purification and merit.

The significance is ritual: performing/reciting/hearing the prescribed triad of Graha-yajñas (often aligned with graha-śānti intentions) is said to cleanse sin and grant elevated post-mortem attainment (Indra-loka).