Matsya Purana — Navagraha Sacrifice for Planetary Pacification and Prosperity
*सूत उवाच वैशम्पायनम् आसीनम् अपृच्छच्छौनकः पुरा सर्वकामाप्तये नित्यं कथं शान्तिकपौष्टिकम् //
*sūta uvāca vaiśampāyanam āsīnam apṛcchacchaunakaḥ purā sarvakāmāptaye nityaṃ kathaṃ śāntikapauṣṭikam //
Sūta said: Long ago, Śaunaka questioned Vaiśampāyana as he sat in the assembly: “For the continual attainment of all desired aims, how is the pacificatory (śāntika) and prosperity-conferring (pauṣṭika) rite to be performed?”
This verse does not address pralaya; it introduces a ritual-technical inquiry about śāntika (pacification) and pauṣṭika (prosperity) practices aimed at removing obstacles and securing well-being.
It frames dharma in practical terms: kings and householders are expected to maintain social and personal stability by employing sanctioned rites for averting misfortune (śānti) and promoting welfare and growth (pauṣṭi), aligned with Purāṇic ethical order.
The significance is ritual: it signals a section on procedures for pacificatory and prosperity rites—typically including mantras, offerings, timing, and remedial observances—rather than temple architecture or iconographic rules in this specific verse.