HomeMatsya PuranaAdh. 167Shloka 11

Shloka 11

Matsya Purana — Nārāyaṇa as Haṃsa in the Cosmic Ocean: Vedic Yajña-Puruṣa and Mārkaṇḍeya’s Vi...

एवमेवैष भगवान् षोडशैव जगत्पतिः प्रवक्तॄन्सर्वयज्ञानाम् ऋत्विजो ऽसृजदुत्तमान् //

evamevaiṣa bhagavān ṣoḍaśaiva jagatpatiḥ pravaktṝnsarvayajñānām ṛtvijo 'sṛjaduttamān //

Thus indeed, that Blessed Lord—the Lord of the world—created precisely sixteen excellent (functionaries): the reciters/instructors (pravaktṛs) and the officiating priests (ṛtviks) for all sacrifices.

evam evathus indeed
evam eva:
eṣaḥthis (one)
eṣaḥ:
bhagavānthe Blessed Lord
bhagavān:
ṣoḍaśa evaexactly sixteen
ṣoḍaśa eva:
jagat-patiḥLord of the world
jagat-patiḥ:
pravaktṝnexpounders/reciters/instructors
pravaktṝn:
sarva-yajñānāmof all sacrifices
sarva-yajñānām:
ṛtvijaḥofficiating priests
ṛtvijaḥ:
asṛjatcreated/produced
asṛjat:
uttamānexcellent, foremost
uttamān:
Lord Matsya (in discourse to Vaivasvata Manu)
Bhagavān (Supreme Lord)Ṛtviks (sacrificial priests)Pravaktṛs (reciters/instructors)Yajña (sacrifice)
YajnaRitualCreationVedic OfficesDharma

FAQs

This verse is not about Pralaya directly; it emphasizes cosmic order through the Lord’s establishment of sacrificial functionaries (pravaktṛs and ṛtviks), implying that yajña is a sustaining principle of the world.

It supports the Purāṇic ideal that kings and householders uphold dharma by sponsoring yajñas performed by qualified priests and guided by proper recitation/instruction, ensuring rites are executed correctly.

The significance is ritual: it identifies the organized priestly framework—pravaktṛs (those who teach/recite) and ṛtviks (officiants)—as divinely instituted for conducting all sacrificial procedures properly.