Matsya Purana — Narasimha’s Victory over Hiraṇyakaśipu and the Catalogue of Apocalyptic Omens
गिरिपुष्पितकश्चैव लक्ष्मीवान्प्रियदर्शनः उत्थितः सागरं भित्त्वा विश्रामश्चन्द्रसूर्ययोः रराज सुमहाशृङ्गैर् गगनं विलिखन्निव //
giripuṣpitakaścaiva lakṣmīvānpriyadarśanaḥ utthitaḥ sāgaraṃ bhittvā viśrāmaścandrasūryayoḥ rarāja sumahāśṛṅgair gaganaṃ vilikhanniva //
And Giripuṣpitaka too—splendid, auspicious, and pleasing to behold—rose up, as though splitting the ocean; a place of repose for the Moon and the Sun, it shone with its lofty peaks as if it were scratching the very sky.
It does not directly describe Pralaya; it uses cosmic-geographic imagery—an immense mountain emerging as if cleaving the ocean—typical of Purāṇic cosmology rather than dissolution narrative.
Indirectly, it frames the world as an ordered cosmos with sacred landmarks; in Purāṇic ethics this supports dharma by encouraging reverence for the cosmic order (ṛta/dharma) that kings protect and householders honor through pilgrimage and ritual.
No explicit Vāstu or ritual rule is given, but the verse reflects the Purāṇic idea of vertical axis and cosmic alignment (sun–moon pathways), a concept later echoed in temple symbolism where towering forms (śikhara) mirror mountains.