HomeMatsya PuranaAdh. 163Shloka 107

Shloka 107

Matsya Purana — Narasimha’s Victory over Hiraṇyakaśipu and the Catalogue of Apocalyptic Omens

अष्टचक्रेण यानेन भूतयुतेन भास्वता अव्यक्तप्रकृतिर्देवः स्वस्थानं गतवान्प्रभुः //

aṣṭacakreṇa yānena bhūtayutena bhāsvatā avyaktaprakṛtirdevaḥ svasthānaṃ gatavānprabhuḥ //

Then the Lord—the god whose nature is the Unmanifest—departed to His own abode, mounted upon a radiant, eight-wheeled chariot attended by elemental beings.

aṣṭa-cakreṇawith eight wheels
aṣṭa-cakreṇa:
yānenaby a vehicle/chariot
yānena:
bhūta-yutenaaccompanied by bhūtas (elemental beings/attendants)
bhūta-yutena:
bhāsvatāshining, radiant
bhāsvatā:
avyakta-prakṛtiḥwhose essential nature is the Unmanifest (transcendent, beyond manifest matter)
avyakta-prakṛtiḥ:
devaḥthe god, the divine one
devaḥ:
sva-sthānamto his own place/abode
sva-sthānam:
gata-vānwent, departed
gata-vān:
prabhuḥthe Lord, sovereign.
prabhuḥ:
Sūta (narratorial voice describing the event within the Matsya–Manu frame)
Deva (the Lord)Bhūtas (elemental attendants)
PralayaCosmologyDivine VehicleIconographyTheophany

FAQs

It emphasizes transcendence after cosmic events: the Lord, identified with the Unmanifest (avyakta), withdraws to His own abode, implying sovereignty beyond manifest creation and dissolution.

Indirectly, it models the Purāṇic ethic of rightful completion and withdrawal: after fulfilling a cosmic or social duty, one returns to one’s proper station (svasthāna), mirroring the king’s duty to act and then remain established in dharma.

The imagery of an eight-wheeled radiant vehicle with elemental attendants functions as iconographic/ritual symbolism—useful for pratīmā-lakṣaṇa (depicting divine processions) and for understanding cosmological correspondences sometimes mapped onto temple and maṇḍala designs.