Matsya Purana — Maya’s War-Counsel to the Danavas and the Moonlit Revels in Tripura
पुष्यं समेष्यते काले चन्द्रश्चन्द्रनिभाननाः यदैकं त्रिपुरं सर्वं क्षणमेकं भविष्यति //
puṣyaṃ sameṣyate kāle candraścandranibhānanāḥ yadaikaṃ tripuraṃ sarvaṃ kṣaṇamekaṃ bhaviṣyati //
In due course the Moon will come into conjunction with Puṣya (the Puṣya nakṣatra); and then, O you whose faces are radiant like the Moon, the whole of Tripura will, as it were, become a single instant—everything collapsing into one moment.
It presents a pralaya-like portent: a specific lunar–nakṣatra conjunction (Moon with Puṣya) is linked with kāla-saṅkoca—time seeming to contract so drastically that an entire realm (Tripura) is described as becoming “one instant.”
As an omen-text, it implies vigilance and preparedness: rulers and householders should heed auspicious/inauspicious time-signs, regulate actions by dharmic timing, and respond to cosmic instability with restraint, charity, and ritual steadiness rather than impulsive action.
Ritually, the verse foregrounds nakṣatra-based timing (Puṣya with the Moon) as a decisive marker for major undertakings or catastrophic transitions; architecturally it is indirect, but it supports the broader Purāṇic principle that works (including temple rites and consecrations) are governed by jyotiṣa-selected muhūrtas.