Matsya Purana — Maya’s War-Counsel to the Danavas and the Moonlit Revels in Tripura
तमांसि नैशानि द्रुतं निहत्य ज्योत्स्नावितानेन जगद्वितत्य खे रोहिणीं तां च प्रियां समेत्य चन्द्रः प्रभाभिः कुरुते ऽधिराज्यम् //
tamāṃsi naiśāni drutaṃ nihatya jyotsnāvitānena jagadvitatya khe rohiṇīṃ tāṃ ca priyāṃ sametya candraḥ prabhābhiḥ kurute 'dhirājyam //
Swiftly destroying the darkness of night and spreading a canopy of moonlight across the world, the Moon—having met in the sky his beloved Rohiṇī—establishes his sovereign rule through his radiance.
It does not describe Pralaya directly; it presents the orderly cosmic rhythm where the Moon dispels nocturnal darkness, highlighting sustained cosmic governance rather than dissolution.
By analogy, a righteous ruler or householder should ‘dispel darkness’ (ignorance, disorder) and establish well-being through steady beneficence—like the Moon spreading cooling light and maintaining gentle sovereignty.
No explicit Vāstu or ritual rule is stated; however, the imagery of a ‘canopy of light’ (jyotsnā-vitāna) aligns with ritual aesthetics of illumination and auspicious night-time observances associated with lunar influence.