HomeMatsya PuranaAdh. 136Shloka 45

Shloka 45

Matsya Purana — Maya’s Nectar-Reservoir in Tripura and the Revival of the Slain in the Tripur...

ते चापि भास्वरैर्देहैः स्वर्गलोक इवामराः उत्तस्थुर्वापीमासाद्य सद्रूपाभरणाम्बराः //

te cāpi bhāsvarairdehaiḥ svargaloka ivāmarāḥ uttasthurvāpīmāsādya sadrūpābharaṇāmbarāḥ //

They too—shining in radiant bodies—rose up like the immortals of Svarga; having reached the sacred tank/stepwell, they stood forth, adorned with auspicious forms, ornaments, and garments.

tethey
te:
ca apiand also/indeed
ca api:
bhāsvaraiḥradiant, shining
bhāsvaraiḥ:
dehaiḥwith bodies
dehaiḥ:
svargalokaḥthe world of heaven (Svarga)
svargalokaḥ:
ivalike
iva:
amarāḥthe immortals (devas)
amarāḥ:
uttasthuḥrose up/stood up
uttasthuḥ:
vāpīma vāpī (stepwell, water-tank)
vāpīm:
āsādyahaving reached/attained
āsādya:
sat-rūpaauspicious/beautiful form
sat-rūpa:
ābharaṇaornaments/jewels
ābharaṇa:
ambaragarments/raiment
ambara:
(sadrūpābharaṇāmbarāḥ)possessing auspicious form, ornaments, and clothing.
(sadrūpābharaṇāmbarāḥ):
Suta (narrator) relating the phala (result) of sacred water-works within the Matsya Purana’s discourse
SvargaAmaras (Devas)Vāpī (stepwell/tank)
VastuVāpīPunyaSvargaWaterworks

FAQs

This verse is not about Pralaya; it describes a merit-based transformation—beings attaining radiant, deva-like bodies—linked to reaching a sacred vāpī (tank/stepwell).

It supports the Purāṇic ethic of public welfare: constructing and maintaining water-reservoirs (vāpī, ponds) is a dharmic act for householders and rulers, yielding prosperity and exalted post-mortem results.

The key term is vāpī (a stepwell/tank). In Vāstu-oriented passages, such waterworks are treated as sacred civic architecture; their proper creation and use are associated with purity, merit, and auspicious outcomes.