HomeMatsya PuranaAdh. 145Shloka 51
Previous Verse
Next Verse

Shloka 51

Matsya Purana — Manvantaras

श्रुतिस्मृतिभ्यां विहितो धर्मो वर्णाश्रमात्मकः शिष्टाचारप्रवृद्धश्च धर्मो ऽयं साधुसंमतः //

śrutismṛtibhyāṃ vihito dharmo varṇāśramātmakaḥ śiṣṭācārapravṛddhaśca dharmo 'yaṃ sādhusaṃmataḥ //

Dharma, as enjoined by Śruti and Smṛti, is grounded in the system of varṇa and āśrama; and this dharma—strengthened by the conduct of the cultured and disciplined (śiṣṭa)—is approved by the virtuous.

śruti-smṛtibhyāmby Śruti and Smṛti (revelation and tradition)
śruti-smṛtibhyām:
vihitaḥprescribed/ordained
vihitaḥ:
dharmaḥrighteous law, duty, sacred order
dharmaḥ:
varṇa-āśrama-ātmakaḥhaving the nature of varṇa and āśrama (social and life-stage duties)
varṇa-āśrama-ātmakaḥ:
śiṣṭa-ācārathe conduct/custom of the learned and well-behaved
śiṣṭa-ācāra:
pravṛddhaḥincreased, reinforced, made firm
pravṛddhaḥ:
caand
ca:
dharmaḥ ayamthis dharma
dharmaḥ ayam:
sādhu-saṃmataḥapproved/accepted by the good and saintly
sādhu-saṃmataḥ:
Lord Matsya (teaching Vaivasvata Manu)
ŚrutiSmṛtiVarṇaĀśramaŚiṣṭasSādhus
DharmaVarṇāśramaSadācāraŚruti-SmṛtiEthics

FAQs

This verse does not address pralaya directly; it defines how dharma is known—through Śruti, Smṛti, and the lived standards of the cultivated—rather than through cosmological events.

It sets the king’s and householder’s benchmark for right conduct: governance and daily duties should align with Śruti–Smṛti injunctions, be consistent with varṇāśrama obligations, and be guided by established śiṣṭa (exemplary) practice.

No specific Vāstu or iconographic rule is stated; however, it implies that ritual and temple/house practices should follow Śruti–Smṛti prescriptions and validated śiṣṭa traditions when technical details are in doubt.