HomeMatsya PuranaAdh. 157Shloka 12

Shloka 12

Matsya Purana — Manifestation of Kauśikī

तस्यास्तद्भाषितं श्रुत्वा प्रोवाच कमलासनः एवं भव त्वं भूयश्च भर्तृदेहार्धधारिणी //

tasyāstadbhāṣitaṃ śrutvā provāca kamalāsanaḥ evaṃ bhava tvaṃ bhūyaśca bhartṛdehārdhadhāriṇī //

Hearing her words, the Lotus-seated (Brahmā) spoke: “So be it. Become once again the bearer of half of your husband’s body.”

तस्याःof her
तस्याः:
तत्-भाषितम्that which was spoken (her statement)
तत्-भाषितम्:
श्रुत्वाhaving heard
श्रुत्वा:
प्रोवाचsaid, declared
प्रोवाच:
कमलासनःthe Lotus-seated one (Brahmā)
कमलासनः:
एवम्thus, so
एवम्:
भवbe (imperative)
भव:
त्वम्you
त्वम्:
भूयःagain, once more
भूयः:
and
:
भर्तृof the husband
भर्तृ:
देह-अर्धhalf of the body
देह-अर्ध:
धारिणीbearer, one who holds
धारिणी:
Brahmā (Kamalāsana)
Brahmā (Kamalāsana)
PativrataBoonsStri-dharmaArdhanari motifPuranic narrative

FAQs

This verse does not discuss pralaya or cosmology; it presents Brahmā granting a boon in a moral narrative centered on fidelity and divine sanction.

It reflects the Purāṇic ethic of gṛhastha-dharma by praising steadfast marital commitment and portraying divine authority (Brahmā) affirming a wife’s vow through a boon.

No Vāstu/temple-building rule appears here; the key takeaway is ritual-ethical—boon-bestowal language and the ideal of conjugal unity expressed as “bearing half the husband’s body.”