HomeMatsya PuranaAdh. 43Shloka 45

Shloka 45

Matsya Purana — Lineage of Yayāti through Yadu and the Deeds of Kārtavīrya Arjuna

तस्य पुत्रशतं त्व् आसीत् पञ्च तत्र महारथाः कृतास्त्रा बलिनः शूरा धर्मात्मानो महाबलाः //

tasya putraśataṃ tv āsīt pañca tatra mahārathāḥ kṛtāstrā balinaḥ śūrā dharmātmāno mahābalāḥ //

He had a hundred sons; among them, five became great chariot-warriors—fully trained in weapons, strong and heroic, righteous in nature, and of mighty prowess.

tasyaof him/his
tasya:
putra-śatama hundred sons
putra-śatam:
tuindeed
tu:
āsītthere was/there existed
āsīt:
pañcafive
pañca:
tatraamong them/therein
tatra:
mahā-rathāḥgreat chariot-warriors (elite champions)
mahā-rathāḥ:
kṛta-astrāḥtrained/adept in weapons (having mastered missiles and arms)
kṛta-astrāḥ:
balinaḥstrong
balinaḥ:
śūrāḥvaliant/heroic
śūrāḥ:
dharma-ātmānaḥrighteous-souled/devoted to dharma
dharma-ātmānaḥ:
mahā-balāḥvery powerful/of great strength
mahā-balāḥ:
Suta (Pauranika narrator) describing a king’s lineage within the genealogical narration
DynastiesAncient Indian genealogyKshatriya virtuesDharmaRoyal lineage

FAQs

This verse is genealogical and ethical in tone; it does not discuss pralaya, but highlights the continuity of royal lineages and the ideal qualities expected in heirs.

By praising princes as kṛtāstra (weapon-trained) and dharmātmā (rooted in dharma), the verse mirrors the Matsya Purana’s expectation that rulers and their heirs combine strength, courage, and moral governance rather than mere power.

No vastu, temple-building, or ritual procedure is stated here; the focus is on lineage and the virtues of elite warriors (mahārathas) within a dynastic account.