HomeMatsya PuranaAdh. 13Shloka 5
Previous Verse
Next Verse

Shloka 5

Matsya Purana — Lineage of the Pitṛs

पुनर्ब्रह्मदिनान्ते तु जायन्ते ब्रह्मवादिनः सम्प्राप्य तां स्मृतिं भूयो योगं सांख्यमनुत्तमम् //

punarbrahmadinānte tu jāyante brahmavādinaḥ samprāpya tāṃ smṛtiṃ bhūyo yogaṃ sāṃkhyamanuttamam //

Then, at the close of Brahmā’s day, the expounders of Brahman are born again; regaining that former remembrance, they once more attain the unsurpassed disciplines of Yoga and Sāṅkhya.

punaragain
punar:
brahma-dina-anteat the end of Brahmā’s day
brahma-dina-ante:
tuindeed/then
tu:
jāyanteare born
jāyante:
brahma-vādinaḥspeakers/teachers of Brahman (brahma-knowing sages)
brahma-vādinaḥ:
samprāpyahaving regained/attained
samprāpya:
tāṃthat
tāṃ:
smṛtimmemory, recollection
smṛtim:
bhūyaḥonce again
bhūyaḥ:
yogamYoga (spiritual discipline/union)
yogam:
sāṃkhyamSāṅkhya (discriminative metaphysics)
sāṃkhyam:
anuttamamunsurpassed, supreme
anuttamam:
Lord Matsya (teaching Vaivasvata Manu in the pralaya-cycle discourse)
Brahmābrahmavādinaḥ (brahma-knowing sages)YogaSāṅkhya
PralayaKalpaBrahmā’s DayYogaSāṅkhyaRebirth of Sages

FAQs

It implies cyclical time: after Brahmā’s day ends and a dissolution occurs, sages are born again in the next phase and recover prior spiritual memory, showing continuity of wisdom across cosmic cycles.

By placing Yoga and Sāṅkhya as enduring, supreme disciplines, it frames righteous governance and household life as ultimately oriented toward preserving dharma and supporting sages and learning that sustain society across ages.

No direct Vāstu or temple-building rule is stated; the ritual takeaway is the primacy of preserving śāstric memory and disciplined practice (Yoga/Sāṅkhya), which underlies correct ritual transmission after cosmic transitions.