Matsya Purana — Lineage of the Pitṛs
करवीरे महालक्ष्मीर् उमा देवी विनायके अरोगा वैद्यनाथे तु महाकाले महेश्वरी //
karavīre mahālakṣmīr umā devī vināyake arogā vaidyanāthe tu mahākāle maheśvarī //
In Karavīra she is Mahālakṣmī; at Vināyaka she is the Goddess Umā; at Vaidyanātha she is called Arogā (the Bestower of health); and at Mahākāla she is known as Maheśvarī.
This verse does not address Pralaya; it functions as a tīrtha-māhātmya mapping of the Goddess’s epithets to specific sacred sites.
It encourages dharmic life through pilgrimage and worship: a householder (and a king as patron) supports and visits kṣetras, honoring the local deity-forms for prosperity (Mahālakṣmī), auspiciousness (Umā), health (Arogā), and protection (Maheśvarī).
Ritually, it implies that each kṣetra has a specific deity-name and śakti-form to be invoked in worship; architecturally, it supports site-specific temple iconography and naming conventions tied to established tīrtha traditions.