HomeMatsya PuranaAdh. 13Shloka 1
Next Verse

Shloka 1

Matsya Purana — Lineage of the Pitṛs

*मनुरुवाच भगवञ्श्रोतुमिच्छामि पितॄणां वंशमुत्तमम् रवेश्च श्राद्धदेवत्वं सोमस्य च विशेषतः //

*manuruvāca bhagavañśrotumicchāmi pitṝṇāṃ vaṃśamuttamam raveśca śrāddhadevatvaṃ somasya ca viśeṣataḥ //

Manu said: “O Blessed Lord, I desire to hear the excellent lineage of the Pitṛs (ancestral fathers), and in particular the divine status of Ravi (the Sun) as presiding deity of Śrāddha, and also that of Soma (the Moon), with its distinctive details.”

manuḥManu
manuḥ:
uvācasaid
uvāca:
bhagavanO Blessed Lord
bhagavan:
śrotumto hear
śrotum:
icchāmiI desire
icchāmi:
pitṝṇāmof the Pitṛs (ancestors)
pitṝṇām:
vaṃśamlineage/dynasty
vaṃśam:
uttamamexcellent/supreme
uttamam:
raveḥ caand of Ravi (Sun)
raveḥ ca:
śrāddha-devatvamthe state/role of being a Śrāddha-deity (presiding deity for ancestral rites)
śrāddha-devatvam:
somasya caand of Soma (Moon)
somasya ca:
viśeṣataḥespecially/in particular.
viśeṣataḥ:
Vaivasvata Manu
Vaivasvata ManuPitṛsRavi (Surya)Soma (Chandra)
ShraddhaPitrsRitualGenealogyDharma

FAQs

This verse does not describe Pralaya directly; it opens a ritual-genealogical inquiry, focusing on Pitṛ lineage and the deities connected with Śrāddha (Sun and Moon).

It frames a dharmic duty central to householders (and endorsed for rulers as protectors of dharma): performing Śrāddha with correct understanding of the Pitṛs and their presiding deities, ensuring continuity of lineage and ritual order.

The significance is ritual rather than architectural: it signals a technical discussion on Śrāddha—who the proper devatās are (notably Ravi and Soma) and how ancestral offerings are theologically grounded.