HomeMatsya PuranaAdh. 56Shloka 2

Shloka 2

Matsya Purana — Kṛṣṇāṣṭamī Vrata: Monthly Śiva-Names

शंकरं मार्गशिरसि शम्भुं पौषे ऽभिपूजयेत् माघे महेश्वरं देवं महादेवं च फाल्गुने //

śaṃkaraṃ mārgaśirasi śambhuṃ pauṣe 'bhipūjayet māghe maheśvaraṃ devaṃ mahādevaṃ ca phālgune //

In the month of Mārgaśīrṣa one should worship Śaṅkara; in Pauṣa, Śambhu; in Māgha, the Lord Maheśvara; and in Phālguna, Mahādeva.

शंकरम् (śaṃkaram)Śaṅkara, the auspicious one (Śiva)
शंकरम् (śaṃkaram):
मार्गशिरसि (mārgaśirasi)in (the month of) Mārgaśīrṣa
मार्गशिरसि (mārgaśirasi):
शम्भुम् (śambhum)Śambhu, the beneficent one (Śiva)
शम्भुम् (śambhum):
पौषे (pauṣe)in (the month of) Pauṣa
पौषे (pauṣe):
अभिपूजयेत् (abhipūjayet)should worship/devoutly honor
अभिपूजयेत् (abhipūjayet):
माघे (māghe)in (the month of) Māgha
माघे (māghe):
महेश्वरम् (maheśvaram)Maheśvara, the great Lord (Śiva)
महेश्वरम् (maheśvaram):
देवम् (devam)the god, the divine Lord
देवम् (devam):
महादेवम् (mahādevam)Mahādeva, the great god (Śiva)
महादेवम् (mahādevam):
च (ca)and
च (ca):
फाल्गुने (phālgune)in (the month of) Phālguna.
फाल्गुने (phālgune):
Lord Matsya (instructing Vaivasvata Manu on vrata and worship observances)
Shiva (Śaṅkara/Śambhu/Maheśvara/Mahādeva)MārgaśīrṣaPauṣaMāghaPhālguna
VrataShaivaRitual CalendarPuja VidhiMatsya Purana

FAQs

This verse is not about Pralaya; it is a ritual-calendar instruction prescribing which epithet of Śiva to worship in specific lunar months.

It supports nitya/naimittika dharma by giving a structured month-wise worship regimen; such regulated observance is presented as appropriate conduct for both householders and rulers who maintain religious order.

The significance is ritual rather than architectural: it encodes a month-by-month puja-krama (worship sequence) using Śiva’s epithets, useful for planning vrata schedules and temple/home liturgy.