HomeMatsya PuranaAdh. 44Shloka 4

Shloka 4

Matsya Purana — Kārtavīrya Arjuna’s Solar Boon and the Genealogy from Kroṣṭu to the Yādava Lines

*राजोवाच भगवन्केन तृप्तिस्ते भवत्येव दिवाकर कीदृशं भोजनं दद्मि हुत्वा तु विदधाम्यहम् //

*rājovāca bhagavankena tṛptiste bhavatyeva divākara kīdṛśaṃ bhojanaṃ dadmi hutvā tu vidadhāmyaham //

The King said: “O Blessed One, by what means are you truly satisfied, O Divākara (the Sun)? What kind of food-offering should I give—what should I offer into the fire of homa—so that I may perform it duly?”

rājā uvācathe king said
rājā uvāca:
bhagavanO revered lord / venerable one
bhagavan:
kenaby what (means)
kena:
tṛptiḥsatisfaction
tṛptiḥ:
tefor you / your
te:
bhavati evaindeed occurs / is attained
bhavati eva:
divākaraO Sun, maker of day
divākara:
kīdṛśamof what kind
kīdṛśam:
bhojanamfood, nourishment, offering of food
bhojanam:
dadmishall I give
dadmi:
hutvāhaving offered into the fire / by making an oblation
hutvā:
tuand / indeed
tu:
vidadhāmiI shall carry out properly / I shall perform
vidadhāmi:
ahamI
aham:
The King (Rājā)
Divākara (Surya, the Sun)
SuryaHomaOfferingsRitualRajadharma

FAQs

This verse does not discuss pralaya; it focuses on ritual practice—how to satisfy the Sun through appropriate offerings and homa.

It presents the king as a model practitioner of dharma: he seeks correct instruction for worship and sacrifice, reflecting the ruler/householder duty to perform rites properly rather than casually or for display.

The ritual significance is explicit: the verse asks about the proper “bhojana” (food offering) to be given and the correct homa-oblation method to satisfy Divākara (Surya).