HomeMatsya PuranaAdh. 44Shloka 23
Previous Verse
Next Verse

Shloka 23

Matsya Purana — Kārtavīrya Arjuna’s Solar Boon and the Genealogy from Kroṣṭu to the Yādava Lines

उशना तु सुयज्ञस्य यो रक्षन्पृथिवीमिमाम् आजहाराश्वमेधानां शतमुत्तमधार्मिकः //

uśanā tu suyajñasya yo rakṣanpṛthivīmimām ājahārāśvamedhānāṃ śatamuttamadhārmikaḥ //

But Uśanā, while protecting this earth on behalf of Suyajña, performed a hundred Aśvamedha sacrifices; he was a supremely righteous upholder of dharma.

uśanāUśanā (a person named Uśanā)
uśanā:
tubut/indeed
tu:
suyajñasyaof Suyajña
suyajñasya:
yaḥwho
yaḥ:
rakṣanprotecting/guarding
rakṣan:
pṛthivīmthe earth
pṛthivīm:
imāmthis
imām:
ājahāraperformed/undertook (lit. brought about)
ājahāra:
aśvamedhānāmof Aśvamedha (horse-sacrifices)
aśvamedhānām:
śatama hundred
śatam:
uttama-dhārmikaḥmost excellent in dharma/supremely righteous
uttama-dhārmikaḥ:
Lord Matsya (Vishnu) narrating to Vaivasvata Manu (contextual attribution within Matsya Purana’s dialogue frame)
UśanāSuyajñaAśvamedha
DynastiesDharmaRoyal dutiesVedic sacrificesGenealogy

FAQs

This verse does not address pralaya directly; it highlights dharmic kingship and sacrificial merit within genealogical narration rather than cosmic dissolution.

It links ideal rulership with two core duties: protecting the realm (“guarding the earth”) and upholding Vedic order through major public rites like the Aśvamedha—portraying sovereignty as service to dharma, not mere power.

The ritual significance is explicit: the Aśvamedha is cited as a peak royal sacrifice, signaling imperial authority and dharmic legitimacy (useful for readers seeking Matsya Purana ritual references rather than Vastu rules).