Matsya Purana — Kārtavīrya Arjuna’s Solar Boon and the Genealogy from Kroṣṭu to the Yādava Lines
धीमतां चाभिरूपाणां भूरिद्रविणतेजसाम् तेषां शतप्रधानानां पृथुसाह्वा महाबलाः //
dhīmatāṃ cābhirūpāṇāṃ bhūridraviṇatejasām teṣāṃ śatapradhānānāṃ pṛthusāhvā mahābalāḥ //
Among them—wise and comely, endowed with abundant wealth and splendor—among the foremost of that hundred were the great and mighty ones bearing the name Pṛthu.
This verse does not describe Pralaya; it belongs to a genealogical catalogue highlighting exemplary rulers distinguished by wisdom, beauty, wealth, and valor.
By praising rulers as dhīmat (wise), tejasvin (splendid), and mahābala (mighty), the verse implies the royal ideal: governance grounded in discernment, prosperity, and protective strength—qualities expected of a king and admired as virtues for householders in ethical discourse.
No direct Vāstu or ritual rule appears in this verse; its function is genealogical—marking a distinguished group (śata-pradhāna) and the renowned name/title ‘Pṛthu’ within dynastic narration.