HomeMatsya PuranaAdh. 78Shloka 8

Shloka 8

Matsya Purana — Kamalā-Saptamī Vow: Lotus Rite for Sūrya

व्रतान्ते शयनं दद्यात् सुवर्णकमलान्वितम् गां च दद्यात्स्वशक्त्या तु सुवर्णाढ्यां पयस्विनीम् //

vratānte śayanaṃ dadyāt suvarṇakamalānvitam gāṃ ca dadyātsvaśaktyā tu suvarṇāḍhyāṃ payasvinīm //

At the conclusion of the vow (vrata), one should donate a bed furnished with a golden lotus. And, according to one’s means, one should also give a milch cow adorned with gold.

vrata-anteat the end of the vow
vrata-ante:
śayanama bed, couch (ritual gift)
śayanam:
dadyātshould give/donate
dadyāt:
suvarṇagold
suvarṇa:
kamala-anvitamfurnished/adorned with a lotus (kamala), i.e., with a golden lotus decoration
kamala-anvitam:
gāma cow
gām:
caand
ca:
dadyātshould give
dadyāt:
sva-śaktyāaccording to one’s own capacity/means
sva-śaktyā:
tuindeed
tu:
suvarṇa-āḍhyāmenriched/adorned with gold
suvarṇa-āḍhyām:
payasvinīmyielding milk, a milch cow.
payasvinīm:
Suta (narrator) conveying the Matsya Purana’s vrata-dāna injunctions
Vrata (vow)Dāna (charitable gifting)Śayana (ritual bed-gift)Gauḥ (cow)
VrataDanaRitual GiftsHouseholder DharmaPunya

FAQs

This verse does not address pralaya; it focuses on dharmic practice—how to conclude a religious vow through prescribed gifts (dāna) to accrue merit (puṇya).

It sets a householder-style dharma norm: after completing a vrata, one should formalize the conclusion with charity—donating a bed and, as one’s resources allow, a milch cow adorned with gold—emphasizing generosity proportionate to capacity (svaśaktyā).

Ritually, it describes vrata-samāpti dāna: gifting a “śayana” (bed) embellished with a golden lotus and a “payasvinī” cow. The items are symbolic, high-merit gifts used in Purāṇic ritual economy rather than temple architecture rules.