HomeMatsya PuranaAdh. 78Shloka 6

Shloka 6

Matsya Purana — Kamalā-Saptamī Vow: Lotus Rite for Sūrya

अहोरात्रे गते पश्चाद् अष्टम्यां भोजयेद्द्विजान् यथाशक्त्यथ भुञ्जीत मांसतैलविवर्जितम् //

ahorātre gate paścād aṣṭamyāṃ bhojayeddvijān yathāśaktyatha bhuñjīta māṃsatailavivarjitam //

After a full day and night have passed, on the eighth lunar day (aṣṭamī) one should feed the twice-born (Brahmins). Then, according to one’s capacity, one may eat as well—avoiding meat and oil.

ahorātrein a day-and-night (full 24 hours)
ahorātre:
gatehaving passed/elapsed
gate:
paścātthereafter
paścāt:
aṣṭamyāmon the Aṣṭamī (eighth tithi)
aṣṭamyām:
bhojayetshould cause to eat/should feed
bhojayet:
dvijānthe twice-born (Brahmins)
dvijān:
yathā-śaktiaccording to one’s ability
yathā-śakti:
athathen
atha:
bhuñjītashould eat
bhuñjīta:
māṃsameat
māṃsa:
tailaoil
taila:
vivarjitamdevoid of/abstaining from
vivarjitam:
Sūta (narrating Purāṇic vrata-vidhi in the Matsya Purana tradition)
Dvija (Brahmins)Aṣṭamī (eighth lunar day)
VrataAṣṭamīBrāhmaṇa-bhojanaAhimsaDietary rules

FAQs

This verse is not about Pralaya; it prescribes vrata practice—after observing a full day-and-night, one honors Brahmins on Aṣṭamī and maintains dietary restraint.

It reflects the householder’s dharma of hospitality and ritual charity: completing a vow properly includes feeding qualified Brahmins and practicing self-control by avoiding rajasic/tamasic foods like meat and oil.

The significance is ritual (vrata-vidhi), not architectural: it outlines the sequence of observance—ahorātra completion, Aṣṭamī Brahmin-feeding, and a regulated, meat-and-oil-free meal for the observer.