HomeMatsya PuranaAdh. 121Shloka 61

Shloka 61

Matsya Purana — Kailasa

तीरे वंशौकसारायाः सुरभिर्नाम तद्वनम् हिरण्यशृङ्गो वसति विद्वान्कौबेरको वशी //

tīre vaṃśaukasārāyāḥ surabhirnāma tadvanam hiraṇyaśṛṅgo vasati vidvānkauberako vaśī //

On the bank of the Vaṃśaukasārā River lies a forest named Surabhi. There dwells Hiraṇyaśṛṅga—wise, self-controlled, and a Kauberaka (a Yakṣa of Kubera’s retinue).

तीरे (tīre)on the bank/shore
तीरे (tīre):
वंशौकसारायाः (vaṃśaukasārāyāḥ)of the Vaṃśaukasārā (river/name)
वंशौकसारायाः (vaṃśaukasārāyāḥ):
सुरभिः (surabhiḥ)Surabhi (name of the forest
सुरभिः (surabhiḥ):
नाम (nāma)named/called
नाम (nāma):
तत् (tat)that
तत् (tat):
वनम् (vanam)forest
वनम् (vanam):
हिरण्यशृङ्गः (hiraṇyaśṛṅgaḥ)Hiraṇyaśṛṅga (proper name, 'golden-horned')
हिरण्यशृङ्गः (hiraṇyaśṛṅgaḥ):
वसति (vasati)dwells/resides
वसति (vasati):
विद्वान् (vidvān)learned/wise
विद्वान् (vidvān):
कौबेरकः (kauberakaḥ)belonging to Kubera
कौबेरकः (kauberakaḥ):
वशी (vaśī)self-mastered, disciplined
वशी (vaśī):
Sūta (Purāṇic narrator) relaying the sacred geography account (tīrtha/vanam description)
Vaṃśaukasārā (river)Surabhi (forest)HiraṇyaśṛṅgaKuberaKauberaka (Yakṣa class)
TirthaSacred GeographyYakshaForest HermitagePuranic Topography

FAQs

This verse does not discuss Pralaya; it situates a specific sacred landscape—naming a riverbank forest and its guardian-like resident associated with Kubera.

Indirectly, it supports the Purāṇic ideal of honoring tīrthas and protected sacred spaces; a king/householder gains merit by respecting such sites and the disciplined, wise beings (like a vaśī) who dwell there.

No explicit Vāstu rule is stated, but the verse functions as a tīrtha-marker: such named forests on riverbanks are typical ritual geographies for pilgrimage, bathing, offerings, and establishing hermitages/holy precincts.