HomeMatsya PuranaAdh. 121Shloka 3

Shloka 3

Matsya Purana — Kailasa

अप्सरो ऽनुगुप्तो राजा मोदते ह्यलकाधिपः कैलासपादसम्भूतं पुण्यं शीतजलं शुभम् //

apsaro 'nugupto rājā modate hyalakādhipaḥ kailāsapādasambhūtaṃ puṇyaṃ śītajalaṃ śubham //

Protected by celestial nymphs, the king—lord of Alakā—rejoices, for there is there the auspicious, sacred, cool water that arises from the very foot of Kailāsa.

apsaraḥApsarases/celestial nymphs
apsaraḥ:
anuguptaḥprotected/guarded
anuguptaḥ:
rājāking
rājā:
modaterejoices/delights
modate:
hiindeed/for
hi:
alakā-adhipaḥthe lord of Alakā (Kubera)
alakā-adhipaḥ:
kailāsa-pāda-sambhūtamarisen from the foot/base of Mount Kailāsa
kailāsa-pāda-sambhūtam:
puṇyamholy/meritorious
puṇyam:
śīta-jalamcool water
śīta-jalam:
śubhamauspicious/beneficial
śubham:
Lord Matsya (narrating to Vaivasvata Manu)
ApsarasesAlakāKubera (Alakādhipa)Mount Kailāsa
TirthaKailasaSacred WatersYaksha-Kubera LoreHimalayan Geography

FAQs

This verse does not describe Pralaya; it highlights sacred geography (tīrtha-māhātmya), praising holy, cool waters believed to originate from Kailāsa and confer merit.

Indirectly, it supports the Purāṇic ethic that rulers and householders should honor and protect tīrthas and sacred landscapes; seeking such holy waters is also linked with purification and dharmic pilgrimage.

Ritually, the emphasis is on śīta-jala (pure cool water) suitable for snāna (holy bathing) and abhiṣeka (lustration) in worship; it implies the importance of sourcing pure water for temple and household rites.