Matsya Purana — Inquiry into Taraka’s Slaying and the Prelude to Guha
तपोबलाढ्या सा तस्य न वध्यत्वं जगाम ह ततो गोमायुरूपेण तस्यादूषयदाश्रमम् //
tapobalāḍhyā sā tasya na vadhyatvaṃ jagāma ha tato gomāyurūpeṇa tasyādūṣayadāśramam //
Endowed with the strength born of tapas, she made him unable to slay her (rendering herself inviolable); then, assuming the form of a jackal, she defiled his hermitage.
This verse does not discuss Pralaya; it highlights tapas (austerity-power) and the moral-ritual theme of protecting or polluting a sacred hermitage.
It underscores the dharmic principle that spiritual power can confer protection, but sacred spaces (like an āśrama) must be safeguarded from defilement—an indirect guideline for rulers/householders to uphold purity, protect ascetics, and prevent acts that corrupt holy institutions.
Ritually, it points to āśrama-śauca (hermitage purity): defilement (doṣa) of a sacred residence is a serious fault requiring cleansing rites; architecturally, it implies the sanctity of consecrated living spaces rather than giving specific Vastu rules.