HomeMatsya PuranaAdh. 146Shloka 3

Shloka 3

Matsya Purana — Inquiry into Taraka’s Slaying and the Prelude to Guha

*सूत उवाच पृष्टस्तु मनुना देवो मत्स्यरूपी जनार्दनः कथं शरवणे जातो देवः षड्वदनो विभो //

*sūta uvāca pṛṣṭastu manunā devo matsyarūpī janārdanaḥ kathaṃ śaravaṇe jāto devaḥ ṣaḍvadano vibho //

Sūta said: When questioned by Manu, the Lord Janārdana—who had assumed the form of Matsya—was asked: “O mighty one, how was the six-faced god born in the Śaravana (reed-forest)?”

सूत (sūta)Sūta (the narrator)
सूत (sūta):
उवाच (uvāca)said
उवाच (uvāca):
पृष्टः (pṛṣṭaḥ)questioned/asked
पृष्टः (pṛṣṭaḥ):
तु (tu)indeed/then
तु (tu):
मनुना (manunā)by Manu
मनुना (manunā):
देवः (devaḥ)the Lord/the deity
देवः (devaḥ):
मत्स्यरूपी (matsyarūpī)having the form of a fish (Matsya-form)
मत्स्यरूपी (matsyarūpī):
जनार्दनः (janārdanaḥ)Janārdana (Viṣṇu)
जनार्दनः (janārdanaḥ):
कथम् (katham)how
कथम् (katham):
शरवणे (śaravaṇe)in Śaravana, the reed-forest/thicket of reeds
शरवणे (śaravaṇe):
जातः (jātaḥ)was born/arose
जातः (jātaḥ):
देवः (devaḥ)the god
देवः (devaḥ):
षड्वदनः (ṣaḍvadanaḥ)the six-faced one (Skanda/Kārttikeya)
षड्वदनः (ṣaḍvadanaḥ):
विभो (vibho)O mighty one, O all-powerful Lord
विभो (vibho):
Sūta
SūtaManu (Vaivasvata Manu)Janārdana (Vishnu)Matsya (Fish incarnation)Ṣaḍvadana (Skanda/Kārttikeya)Śaravana (reed-forest)
SkandaMatsya-AvataraPuranic dialogueDeva-janmaMythic origins

FAQs

This verse does not describe Pralaya directly; it frames a question posed to Lord Matsya (Viṣṇu) within the Manu dialogue, leading into the origin-story of the six-faced deity (Skanda).

Indirectly: Manu’s inquiry models the dharmic role of a ruler and householder—seeking authoritative sacred knowledge from the Lord to govern and live with right understanding, even when the topic is a deity’s origin.

No explicit Vāstu or ritual procedure appears in this verse; the key ritual-geographic marker is “Śaravana” (reed-forest), a sacred setting that signals an upcoming narrative tied to divine birth and related worship traditions.