Matsya Purana — Inquiry into Taraka’s Slaying and the Prelude to Guha
त्वन्मुखक्षीरसिन्धूत्था कथेयममृतात्मिका कर्णाभ्यां पिबतां तृप्तिर् अस्माकं न प्रजायते इदं मुने समाख्याहि महाबुद्धे मनोगतम् //
tvanmukhakṣīrasindhūtthā katheyamamṛtātmikā karṇābhyāṃ pibatāṃ tṛptir asmākaṃ na prajāyate idaṃ mune samākhyāhi mahābuddhe manogatam //
This tale, born from the ocean of milk of your very mouth and of the nature of nectar—though we drink it in through our ears, our satisfaction never arises. Therefore, O sage, O great-minded one, tell us what is in your heart.
This verse does not directly describe pralaya; it frames the teaching itself as “amṛta” (nectar), emphasizing the sacred, life-sustaining power of Purāṇic hearing rather than cosmic dissolution events.
It highlights śravaṇa (reverent listening) and humility before wisdom—core virtues for kings and householders in Purāṇic ethics, because right action (dharma) is grounded in patiently hearing and assimilating authoritative instruction.
No specific Vāstu or ritual procedure is stated; the ritual significance is indirect—kathā-śravaṇa itself is treated as a nourishing, nectar-like act that supports dharma and sacred practice.