HomeMatsya PuranaAdh. 176Shloka 1
Next Verse

Shloka 1

Matsya Purana — Indra Sends Soma to Battle: Frost-Weapon

*मत्स्य उवाच एवमस्त्विति संहृष्टः शक्रस्त्रिदशवर्धनः संदिदेशाग्रतः सोमं युद्धाय शिशिरायुधम् //

*matsya uvāca evamastviti saṃhṛṣṭaḥ śakrastridaśavardhanaḥ saṃdideśāgrataḥ somaṃ yuddhāya śiśirāyudham //

Matsya said: “So be it.” Delighted, Śakra—enhancer of the Thirty (gods)—then commanded Soma to go forth in front for battle, armed with the weapon of chilling frost.

मत्स्य उवाचMatsya said
मत्स्य उवाच:
एवम् अस्तु इति“so be it”
एवम् अस्तु इति:
संहृष्टःdelighted, greatly pleased
संहृष्टः:
शक्रःŚakra (Indra)
शक्रः:
त्रिदश-वर्धनःincreaser/protector of the thirty gods
त्रिदश-वर्धनः:
संदिदेशcommanded, ordered
संदिदेश:
अग्रतःin the front, ahead
अग्रतः:
सोमम्Soma (the Moon-god/deity Soma)
सोमम्:
युद्धायfor battle
युद्धाय:
शिशिर-आयुधम्having frost/cold as a weapon, armed with chilling power
शिशिर-आयुधम्:
Lord Matsya (Vishnu as Matsya)
MatsyaŚakra (Indra)SomaTridaśas (the thirty gods)
Devāsura warIndraSomaPuranic battle narrativeDivine weapons

FAQs

This verse does not describe Pralaya; it belongs to a martial narrative where Indra organizes the gods’ forces, indicating a cosmic order maintained through divine conflict rather than dissolution.

By portraying Śakra as a decisive commander who places capable allies at the forefront, the verse mirrors rajadharma ideals: leadership, strategic delegation, and protection of one’s community (like Indra protecting the gods).

No Vāstu or temple-building rule is stated here; the key technical point is the idea of a deity bearing a specific “weapon-power” (śiśira-āyudha), a motif often echoed in ritual and iconographic descriptions of divine attributes.