Matsya Purana — Ila–Sudyumna Episode and the Expansion of the Ikṣvāku
अकृताश्वो रणाश्वश्च संहताश्वसुताव् उभौ युवनाश्वो रणाश्वस्य मान्धाता च ततो ऽभवत् //
akṛtāśvo raṇāśvaśca saṃhatāśvasutāv ubhau yuvanāśvo raṇāśvasya māndhātā ca tato 'bhavat //
Akṛtāśva and Raṇāśva—both sons of Saṃhatāśva—are named; from Raṇāśva was born Yuvanāśva, and thereafter Māṅdhātṛ was born.
Nothing directly—this verse is genealogical, listing royal descendants rather than describing pralaya (cosmic dissolution) or the flood narrative.
Indirectly: by preserving lineage memory, the Purana frames kingship as a dharmic institution sustained through succession; the verse itself names the succession (Saṃhatāśva → Raṇāśva → Yuvanāśva → Māṅdhātṛ) without detailing duties.
None in this specific shloka; it contains no Vastu Shastra, temple iconography, or ritual procedure—only a lineage statement.