HomeMatsya PuranaAdh. 19Shloka 12
Previous Verse

Shloka 12

Matsya Purana — How Śrāddha Offerings Reach the Ancestors

राज्यं चैव प्रयच्छन्ति प्रीताः पितृगणा नृणाम् श्रूयते च पुरा मोक्षं प्राप्ताः कौशिकसूनवः पञ्चभिर्जन्मसम्बन्धैर् गता विष्णोः परं पदम् //

rājyaṃ caiva prayacchanti prītāḥ pitṛgaṇā nṛṇām śrūyate ca purā mokṣaṃ prāptāḥ kauśikasūnavaḥ pañcabhirjanmasambandhair gatā viṣṇoḥ paraṃ padam //

When pleased, the hosts of the Pitṛs (ancestors) bestow even kingship upon men. And it is heard from ancient times that the sons of Kauśika attained liberation; through bonds of relationship spanning five births, they went to Viṣṇu’s supreme abode.

राज्यम् (rājyam)kingship, sovereignty
राज्यम् (rājyam):
च एव (ca eva)and indeed
च एव (ca eva):
प्रयच्छन्ति (prayacchanti)grant, bestow
प्रयच्छन्ति (prayacchanti):
प्रीताः (prītāḥ)pleased, satisfied
प्रीताः (prītāḥ):
पितृगणाः (pitṛgaṇāḥ)groups/hosts of ancestors
पितृगणाः (pitṛgaṇāḥ):
नृणाम् (nṛṇām)of men
नृणाम् (nṛṇām):
श्रूयते (śrūyate)is heard, is traditionally reported
श्रूयते (śrūyate):
च (ca)and
च (ca):
पुरा (purā)formerly, in ancient times
पुरा (purā):
मोक्षम् (mokṣam)liberation
मोक्षम् (mokṣam):
प्राप्ताः (prāptāḥ)attained
प्राप्ताः (prāptāḥ):
कौशिकसूनवः (kauśika-sūnavaḥ)the sons/descendants of Kauśika
कौशिकसूनवः (kauśika-sūnavaḥ):
पञ्चभिः (pañcabhiḥ)by five
पञ्चभिः (pañcabhiḥ):
जन्मसम्बन्धैः (janma-sambandhaiḥ)connections/relations across births
जन्मसम्बन्धैः (janma-sambandhaiḥ):
गताः (gatāḥ)gone, reached
गताः (gatāḥ):
विष्णोः (viṣṇoḥ)of Viṣṇu
विष्णोः (viṣṇoḥ):
परम् (param)supreme
परम् (param):
पदम् (padam)abode, state
पदम् (padam):
Lord Matsya (Vishnu) instructing Vaivasvata Manu (contextual attribution within the Matsya Purana’s discourse on dharma and rites)
Pitṛgaṇas (ancestors)ViṣṇuKauśika (lineage reference)
ŚrāddhaPitṛsDharmaKarma and meritMokṣa

FAQs

This verse does not describe Pralaya; it teaches the karmic fruits of pleasing the Pitṛs—worldly sovereignty and even liberation culminating in Viṣṇu’s supreme abode.

It supports the gṛhastha/royal duty of performing śrāddha and honoring ancestors: when the Pitṛs are satisfied, they are said to confer prosperity, stability of rule, and higher spiritual outcomes.

The significance is ritual rather than architectural: it highlights śrāddha/tarpaṇa as efficacious rites whose merit can yield both temporal power (rājya) and ultimate release (mokṣa).