Matsya Purana — Hiranyakashipu’s Boons
वृक्षान्बहुविधांस्तत्र मृगेन्द्रो ददृशे प्रभुः गन्धवन्ति च पुष्पाणि रसवन्ति फलानि च //
vṛkṣānbahuvidhāṃstatra mṛgendro dadṛśe prabhuḥ gandhavanti ca puṣpāṇi rasavanti phalāni ca //
There the lordly lion among beasts beheld trees of many kinds—flowers rich with fragrance and fruits full of sweet juice.
This verse does not describe Pralaya; it emphasizes worldly abundance—diverse trees, fragrant flowers, and juicy fruits—typical of a flourishing natural realm.
Indirectly, it highlights prosperity and well-tended nature—an ideal a king protects (forests, resources) and a householder honors through restraint and dharmic use of natural gifts.
No explicit Vastu or ritual rule is stated; however, such imagery often supports the idea of auspicious environments—fragrance and fertility—valued when selecting sacred sites and temple surroundings.