Matsya Purana — Hiranyakashipu’s Boons
जराशोकक्लमापेतां निष्प्रकम्पां शिवां सुखाम् वेश्महर्म्यवतीं रम्यां ज्वलन्तीमिव तेजसा //
jarāśokaklamāpetāṃ niṣprakampāṃ śivāṃ sukhām veśmaharmyavatīṃ ramyāṃ jvalantīmiva tejasā //
Free from the afflictions of old age, sorrow, and fatigue—steadfast and unshaken—she was auspicious and pleasant, adorned with houses and lofty mansions, delightful to behold, and seeming to blaze with splendor.
This verse is not about cosmic dissolution; it uses an idealized, almost ‘ageless’ and ‘sorrowless’ description to mark an auspicious, perfected habitation—imagery often used in Purāṇas to contrast ordered sacred space with chaos.
It implies the king/householder should establish a stable, secure, and pleasing settlement—removing causes of distress (śoka, klama) through good governance and orderly living, so the community experiences sukha (comfort) and śiva (auspicious well-being).
Key Vāstu cues are a settlement ‘endowed with houses and mansions’ (veśma-harmya-vatī) and ‘steadfast’ (niṣprakampā), highlighting durable construction, coherent planning, and an auspicious brilliance (tejas) associated with well-designed sacred/royal architecture.