Matsya Purana — Hiranyakashipu’s Boons
विस्तीर्णां योजनशतं शतमध्यर्धमायताम् वैहायसीं कामगमां पञ्चयोजनविस्तृताम् //
vistīrṇāṃ yojanaśataṃ śatamadhyardhamāyatām vaihāyasīṃ kāmagamāṃ pañcayojanavistṛtām //
It was spread to a breadth of one hundred yojanas, and its length was a hundred and a half; it was a celestial sky-moving craft, able to go wherever one willed, and had a breadth of five yojanas (in its defined span).
This verse does not describe Pralaya directly; it focuses on a celestial, wish-moving aerial structure and its vast measurements, reflecting Purāṇic cosmographic scale rather than dissolution.
Indirectly, it models ideals of ordered planning and resource-command implied by grand constructions; in Purāṇic ethics, such scale is typically associated with divine or royal capability guided by dharma and proper counsel.
It preserves technical vocabulary of vāstu-style description—dimensions (yojana), proportion (breadth/length), and the special category “vaihāyasī/kāmagamā” (sky-moving, wish-directed), useful for interpreting Purāṇic vimāna/prāsāda typologies.