HomeMatsya PuranaAdh. 22Shloka 66
Previous Verse
Next Verse

Shloka 66

Matsya Purana — Glory of Tīrtha-Śrāddha: Best Times

संसारमोचनं तीर्थं तथैव ऋणमोचनम् एतेषु पितृतीर्थेषु श्राद्धम् आनन्त्यमश्नुते //

saṃsāramocanaṃ tīrthaṃ tathaiva ṛṇamocanam eteṣu pitṛtīrtheṣu śrāddham ānantyamaśnute //

There is a sacred ford called “Saṃsāra-mocana” (Liberation from worldly bondage), and likewise one called “Ṛṇa-mocana” (Release from debts). In these ancestral sacred fords (pitṛ-tīrthas), the performance of śrāddha yields inexhaustible merit.

संसारमोचनम् (saṃsāramocanam)liberation from saṃsāra/worldly bondage
संसारमोचनम् (saṃsāramocanam):
तीर्थम् (tīrtham)sacred ford/pilgrimage place
तीर्थम् (tīrtham):
तथा एव (tathaiva)and likewise/also
तथा एव (tathaiva):
ऋणमोचनम् (ṛṇamocanam)release from debts/obligations
ऋणमोचनम् (ṛṇamocanam):
एतेषु (eteṣu)in these
एतेषु (eteṣu):
पितृतीर्थेषु (pitṛtīrtheṣu)in ancestral sacred fords connected with the Pitṛs
पितृतीर्थेषु (pitṛtīrtheṣu):
श्राद्धम् (śrāddham)ancestral rite/oblation offered with faith
श्राद्धम् (śrāddham):
आनन्त्यम् (ānantyam)endlessness/inexhaustibility (of merit)
आनन्त्यम् (ānantyam):
अश्नुते (aśnute)attains/obtains.
अश्नुते (aśnute):
Lord Matsya (in discourse to Vaivasvata Manu)
Lord MatsyaVaivasvata ManuPitṛsTīrthaŚrāddha
TirthaShraddhaPitruRitual DharmaKarmic Release

FAQs

This verse does not address pralaya directly; it focuses on liberation from saṃsāra through tīrtha and the inexhaustible merit of performing śrāddha at pitṛ-tīrthas.

It reinforces gṛhastha-dharma: honoring the Pitṛs through śrāddha is a core obligation (ṛṇa) to ancestors, and performing it at appropriate tīrthas is said to yield enduring spiritual merit.

Ritually, it highlights pitṛ-tīrthas as especially efficacious locations for śrāddha, promising “ānantya” (inexhaustible fruit); no vastu/temple-building rule is stated in this verse.