HomeMatsya PuranaAdh. 22Shloka 61

Shloka 61

Matsya Purana — Glory of Tīrtha-Śrāddha: Best Times

तीर्थं तु पुष्करं नाम शालग्रामं तथैव च सोमपानं च विख्यातं यत्र वैश्वानरालयम् //

tīrthaṃ tu puṣkaraṃ nāma śālagrāmaṃ tathaiva ca somapānaṃ ca vikhyātaṃ yatra vaiśvānarālayam //

There is the sacred ford named Puṣkara, and likewise Śālagrāma; and the renowned tīrtha called Somapāna, where stands the abode (temple) of Vaiśvānara.

तीर्थम् (tīrtham)sacred ford, pilgrimage place
तीर्थम् (tīrtham):
तु (tu)indeed/and
तु (tu):
पुष्करम् (puṣkaram)Pushkara (holy tīrtha)
पुष्करम् (puṣkaram):
नाम (nāma)named/called
नाम (nāma):
शालग्रामम् (śālagrāmam)Shalagrama (sacred place/stone associated with Viṣṇu)
शालग्रामम् (śālagrāmam):
तथा एव (tathaiva)likewise/also
तथा एव (tathaiva):
च (ca)and
च (ca):
सोमपानम् (somapānam)Somapāna (a tīrtha name
सोमपानम् (somapānam):
विख्यातम् (vikhyātam)famous, renowned
विख्यातम् (vikhyātam):
यत्र (yatra)where
यत्र (yatra):
वैश्वानर-आलयम् (vaiśvānara-ālayam)the abode/temple of Vaiśvānara (Agni as the universal fire)
वैश्वानर-आलयम् (vaiśvānara-ālayam):
Lord Matsya (in discourse to Vaivasvata Manu, describing tīrthas)
PuṣkaraŚālagrāmaSomapānaVaiśvānara
TirthaPilgrimageSacred GeographyAgniVaishnava Symbols

FAQs

This verse is not about pralaya; it catalogs revered tīrthas, emphasizing sacred geography rather than cosmic dissolution.

By highlighting renowned pilgrimage sites, it supports the Purāṇic ideal that householders and rulers should uphold dharma through tīrtha-yātrā, patronage of holy places, and reverence to established shrines.

It points to a specific shrine—“Vaiśvānara’s abode”—implying an established temple or sacred fire-cult locus at the tīrtha, linking pilgrimage with ritual worship of Vaiśvānara (Agni).