HomeMatsya PuranaAdh. 22Shloka 21

Shloka 21

Matsya Purana — Glory of Tīrtha-Śrāddha: Best Times

पितॄणां वल्लभा ह्य् एताः श्राद्धे कोटिगुणा मताः जम्बूमार्गं महापुण्यं यत्र मार्गो हि लक्ष्यते //

pitṝṇāṃ vallabhā hy etāḥ śrāddhe koṭiguṇā matāḥ jambūmārgaṃ mahāpuṇyaṃ yatra mārgo hi lakṣyate //

These observances are indeed dear to the Pitṛs; in the śrāddha rite they are held to yield merit a koṭi-fold. The Jambū-path (Jambū-mārga) is supremely meritorious—there the sacred route is clearly discerned.

pitṝṇāmof the ancestors (Pitṛs)
pitṝṇām:
vallabhāḥbeloved, dear
vallabhāḥ:
hiindeed
hi:
etāḥthese (things/acts)
etāḥ:
śrāddhein the śrāddha rite
śrāddhe:
koṭi-guṇāmultiplied a crore-fold
koṭi-guṇā:
matāḥconsidered, taught
matāḥ:
jambū-mārgamthe Jambū path/route (Jambūmārga)
jambū-mārgam:
mahā-puṇyamgreatly meritorious
mahā-puṇyam:
yatrawhere
yatra:
mārgaḥthe path/route
mārgaḥ:
hiindeed
hi:
lakṣyateis seen/recognized/marked out.
lakṣyate:
Lord Matsya (in instruction to Vaivasvata Manu)
PitṛsŚrāddhaJambūmārga
ŚrāddhaPitṛsRitual DharmaMerit (Puṇya)Sacred Geography

FAQs

This verse is not about pralaya; it emphasizes ritual merit in śrāddha and the recognition of a sacred route (Jambūmārga) connected to ancestor-focused rites.

It reinforces the householder duty (gṛhastha-dharma) of performing śrāddha for ancestors, teaching that properly done offerings are especially pleasing to the Pitṛs and yield greatly multiplied merit.

The significance is ritual: śrāddha acts are said to become ‘koṭiguṇa’ (crore-fold) in result, and the verse points to a sanctified pilgrimage/ritual route (Jambūmārga) where the prescribed path is identifiable.