HomeMatsya PuranaAdh. 6Shloka 31
Previous Verse
Next Verse

Shloka 31

Matsya Purana — Genealogy of Kaśyapa: Ādityas

शुकी शुकानुलूकांश्च जनयामास धर्मतः श्येनी श्येनांस्तथा भासी कुररानप्यजीजनत् //

śukī śukānulūkāṃśca janayāmāsa dharmataḥ śyenī śyenāṃstathā bhāsī kurarānapyajījanat //

In accordance with the ordained order (dharma), Śukī bore parrots and owls; likewise Śyenī bore hawks, and Bhāsī also gave birth to kuraras, raptors akin to the osprey.

शुकी (śukī)female parrot
शुकी (śukī):
शुकान् (śukān)parrots
शुकान् (śukān):
उलूकान् (ulūkān)owls
उलूकान् (ulūkān):
च (ca)and
च (ca):
जनयामास (janayāmāsa)gave birth to/produced
जनयामास (janayāmāsa):
धर्मतः (dharmataḥ)according to dharma/according to the proper order
धर्मतः (dharmataḥ):
श्येनी (śyenī)female hawk
श्येनी (śyenī):
श्येनान् (śyenān)hawks
श्येनान् (śyenān):
तथा (tathā)likewise
तथा (tathā):
भासी (bhāsī)a kind of raptorial bird (bhāsa)
भासी (bhāsī):
कुररान् (kurarān)kurara birds (osprey/sea-eagle type)
कुररान् (kurarān):
अपि (api)also
अपि (api):
अजीजनत् (ajījanat)generated/bore
अजीजनत् (ajījanat):
Sūta (narratorial voice, within the Matsya Purana’s creation/progeny account)
śukī (female parrot)ulūka (owl)śyenī (female hawk)bhāsa/bhāsī (raptor)kurara (osprey-like bird)
CreationProgenyGenealogy of beingsDharma (cosmic order)Bird classifications

FAQs

It reflects creation (sarga), presenting how species arise through orderly generation “according to dharma,” rather than describing pralaya (dissolution).

Indirectly, it underscores dharma as an ordering principle: just as beings reproduce within a proper natural order, rulers and householders are expected to uphold social order and rightful conduct aligned with dharma.

No Vāstu, temple, or ritual procedure is stated here; the verse is primarily a taxonomic/progeny note within the creation narrative.