HomeMatsya PuranaAdh. 51Shloka 5
Previous Verse
Next Verse

Shloka 5

Matsya Purana — Genealogy and Classification of Sacred Fires

पावकः सहरक्षस्तु हव्यवाहमुखः शुचिः देवानां हव्यवाहो ऽग्निः प्रथमो ब्रह्मणः सुतः //

pāvakaḥ saharakṣastu havyavāhamukhaḥ śuciḥ devānāṃ havyavāho 'gniḥ prathamo brahmaṇaḥ sutaḥ //

Agni is called Pāvaka; he is accompanied by the Rākṣasas; he is the pure one whose mouth conveys the oblations. Among the gods, Agni is Havyavāha, the bearer of offerings, the first-born son of Brahmā.

pāvakaḥPāvaka (Agni, ‘the purifier’)
pāvakaḥ:
saha-rakṣastogether with the Rakṣasas/with Rakṣasa-attendants
saha-rakṣas:
tuindeed/and
tu:
havyavāha-mukhaḥwhose mouth is the carrier of oblations (the offering-bearing mouth)
havyavāha-mukhaḥ:
śuciḥpure, bright
śuciḥ:
devānāmof the gods
devānām:
havyavāhaḥthe bearer/conveyor of offerings
havyavāhaḥ:
agniḥAgni (fire)
agniḥ:
prathamaḥfirst, foremost/first-born
prathamaḥ:
brahmaṇaḥof Brahmā
brahmaṇaḥ:
sutaḥson
sutaḥ:
Lord Matsya (in discourse to Vaivasvata Manu)
AgniBrahmaRakshasas
RitualAgniCosmologyDeitiesYajna

FAQs

It presents a creation-oriented identity: Agni is described as Brahmā’s first-born son and as the divine medium who carries offerings to the gods—supporting the ordered cosmic and ritual structure rather than dissolution.

It underlines the householder-kingly duty of maintaining yajña and homa: Agni, as Havyavāha, is the essential mediator through whom offerings reach the devas, making ritual fire central to dharmic life and royal patronage of sacrifices.

Ritually, it highlights Agni’s role as the ‘mouth’ that conveys havya—implying correct establishment of the sacred fire (āhavanīya/gārhapatya) and proper offering procedure, a key foundation for temple and domestic worship rites.