HomeMatsya PuranaAdh. 48Shloka 45

Shloka 45

Matsya Purana — Dynastic Genealogies: Paurava–Anu Lines

यज्ञार्थमाहृतान्दर्भांश् चचार सुरभीसुतः जग्राह तं दीर्घतमाः शृङ्गयोस्तु चतुष्पदम् //

yajñārthamāhṛtāndarbhāṃś cacāra surabhīsutaḥ jagrāha taṃ dīrghatamāḥ śṛṅgayostu catuṣpadam //

The son of Surabhī wandered about, carrying the darbha-grass that had been brought for the sacrifice (yajña). Then Dīrghatamas seized that four-footed creature by its horns.

yajñārthamfor the purpose of sacrifice
yajñārtham:
āhṛtānbrought/collected
āhṛtān:
darbhāndarbha grass (kuśa, ritual grass)
darbhān:
cacāraroamed/went about
cacāra:
surabhī-sutaḥthe son of Surabhī (a bovine being—bull/cow’s offspring)
surabhī-sutaḥ:
jagrāhaseized/grasped
jagrāha:
tamhim/that
tam:
dīrghatamāḥDīrghatamas (name of a sage)
dīrghatamāḥ:
śṛṅgayoḥby the two horns
śṛṅgayoḥ:
tuindeed/then
tu:
catuṣpadamthe four-footed (animal)
catuṣpadam:
Sūta (Purāṇic narrator) describing events (narrative voice)
DīrghatamasSurabhīDarbha (Kuśa grass)Yajña (sacrifice)
YajñaRitual materialsDarbha grassSage narrativePuranic episode

FAQs

This verse does not address pralaya or cosmology; it focuses on a concrete ritual scene—darbha grass collected for yajña and the sage Dīrghatamas restraining a four-footed animal.

It highlights yajña-preparation discipline: a householder’s ritual life requires proper sacred implements (like darbha) and controlled handling of sacrificial animals, reflecting orderly performance of prescribed rites.

Ritually, darbha (kuśa) is a key yajña implement used for seats, sanctification, and ritual boundaries; the verse situates it as formally collected “for sacrifice,” underscoring correct materials and procedure.